Dit is hoe Nederlandse schoolboeken buigen voor de islam

Vanaf 2025 zal de Israëlische plaatsnaam 'Jeruzalem' geleidelijk worden vervangen door de Arabische plaatsnaam 'Al-Quds' in Nederlandse schoolboeken. Dit heeft de commissie Vernieuwing curriculum 2030 van het ministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap (OCW) besloten, meldt NIW. Volgens de commissie is de Arabische naam meer 'inclusief' en eigentijds.
Vanaf het komende schooljaar wordt de benaming van de stad Jeruzalem in het Nederlandse voortgezet onderwijs geleidelijk veranderd naar 'Al-Quds'. Dit besluit is genomen met het voornemen om het onderwijsprogramma te 'dekoloniseren'. De aanpassing betreft de vakken geschiedenis, aardrijkskunde en maatschappijleer.
Volgens het ministerie past de naam 'Al-Quds' meer bij de huidige tijd. In een verklaring valt te lezen: 'Al-Quds is anno 2024 een meer internationale naam.'
Ook Commissiewoordvoerster Maia Wagterberen kan zich hierin vinden. "Al-Quds is een inclusievere naam dan Jeruzalem. Er zijn bijna twee miljard moslims die de stad zo aanduiden, het aantal Joden ligt aanzienlijk lager", citeert NIW haar.
De duo-diversiteitsmanagers van OCW, Manchma Koochi en Souq Maddiq, zijn eveneens tevreden met de nieuwe naam. Aan NIW laten ze weten: "Kinderen met een niet-witte achtergrond zegt 'Jeruzalem' niets, zo sluit je grote groepen uit. Wat we vroeger historische feiten noemden, zijn vaak gewoon meningen."



















































